quinta-feira, 5 de janeiro de 2012

It Started With a Kiss Vs. Playful Kiss

It Started With a Kiss, They Kiss Again e Playful Kiss são todas séries baseadas no mangá e anime Itazura na Kiss. It Started with a Kiss e sua sequência They Kiss Again são a versão taiwanesa. Já Playful Kiss é a versão coreana.
Eu costumava ser obcecada por séries taiwanesas até começar a ver mais dramas coreanos. Verdade seja dita, os dramas coreanos são mais bem feitos e normalmente mais coerentes, mas, neste caso, prefiro a versão taiwanesa à versão coreana. E olha que as duas são bem parecidas com relação às cenas e à história, porque ambas são bem parecidas com o mangá. No geral, com algumas exceções, preferi a atuação dos atores taiwaneses, e ainda tem o fato de a versão taiwanesa ter 2 temporadas e, portanto, não ter correria, ao contrário da coreana.

Sinopse (minha versão): A história básica de Itazura na Kiss, em qualquer uma das suas versões, é uma protagonista que, apesar de esforçada, é bem burrinha e só tira notas baixas, mas é apaixonada pelo protagonista gênio e extremamente frio e insensível. Ela entrega uma carta com sua confissão para ele, mas é rejeitada. No entanto, por causa de um terremoto, sua casa simplesmente desaba e ela e o pai vão morar com o melhor amigo do pai que é ninguém mais ninguém menos do que o pai do cara que acabou de rejeitá-la. A mãe adora a protagonista e faz de tudo para que seu filho e ela fiquem juntos. Conforme a história vai passando, os protagonistas se aproximam e passam por diversas provações até finalmente ficarem juntos.

Tendo em vista essa sinopse que explicita a história tanto de ISWAK quanto de Playful Kiss, podemos começar a comparar as 2 versões.

Ariel Lin (Yuan Xiang Qin) Vs. Jung So Min (Oh Ha Ni)
Só de olhar as fotos, posso falar o óbvio? Jung So Min é mil vezes mais bonita e graciosa do que Ariel Lin (apesar de eu eu ter postado uma foto em que a Ariel está linda, mas quem acompanha os dramas dela sabe...). O fato é que ambas são ótimas atrizes, mas eu particularmente sou fã de longa data da Ariel Lin. No entanto, tenho que admitir que em ISWAK a personagem de Ariel era muito, mas muito irritante. Eu sei que era pra ela interpretar uma garota burra e stalker, mas aquilo era demais. Já Jung So Min interpreta a personagem de uma maneira mais doce, sofisticada, menos caricata e nada irritante. No entanto, ao tentar mostrar o lado burro mas esforçado da personagem, ela simplesmente não é tão bem sucedida...não importa o quanto ela tente, ela não chega nem aos pés da burrice e do esforço da taiwanesa. Ponto pra Ariel nesse quesito, porque Oh Ha Ni pode agradar ao público muito mais do que Xiang Qin, mas falta à coreana a essência da personagem. Mas ainda assim, como eu disse, ambas foram ótimas interpretações.

Joe Cheng (Jiang Zhi Shu) Vs. Kim Hyun Joong (Baek Seung Jo)
Ai ai...o fato é que os dois são gatos! xD Ok, ok, mas isso todo mundo já sabe; ambos os atores são lindos e maravilhosos, maaaaaaaas, infelizmente, Kim Hyun Joong é um péssimo ator se comparado a Joe Cheng. Enquanto o 1o só tem 2 expressões e um tipo de interpretação em todos os seus dramas, o 2o é o rei das expressões e da interpretação. Kim Hyun Joong tentou, mas não conseguiu ser fiel ao personagem, não conseguiu passar a imagem de mau, totalmente frio e sem coração nem de um humano com suas falhas quando necessário, enquanto Joe Cheng nos impressionou com a sua interpretação. Joe soube ser frio, mau, apaixonado e carinhoso quando a cena pedia. Kim Hyun Joong simplesmente estava lá pra embelezar a paisagem e dar uma de cara perfeito e bad boy que fica com a mocinha (engraçado...acho que foi o mesmo que ele fez em Boys Before Flowers, exceto pelo fato de que nesse drama ele não fica com a mocinha). Enquanto Joe nos presenteava com atuações de dar calafrios, a atuação completamente sem sal e "expressionless" de Kim Hyun Joong não emociona nem as suas fãs mais devotadas, mesmo que elas digam o contrário. Quanto à química com as garotas, nem preciso dizer que Ariel + Joe são o casal que mais faz nossos coraçõezinhos pularem. Kim Hyun Joong e Jung So Min são compatíveis e fizeram um casal extremamente fofo, mas não chega aos pés de toda a emoção passada por Ariel e Joe. Tanto que esses dois fizeram ainda uma 2a temporada pra série e depois se reuniram novamente como casal em Love or Bread (que é uma bosta, mas enfim...o fato é que o casal fez sucesso xD).

Jiro Wang (Jin Yuan Feng) Vs. Lee Tae Sung (Bong Joon Gu)
Como eu sempre começo falando da aparência, devo dizer que não acho nenhum dos dois bonitos. E, particularmente, não gosto do trabalho de nenhum dos dois. No entanto, devemos considerar que o personagem interpretado por eles é feito pra ser irritante e se intrometer na vida do casal principal, então pelo menos eu tenho a tendência a não gostar de personagens assim. Não conheço muito do Lee Tae Sung, mas nunca gostei do Jiro Wang (é o que eu menos gosto do Fahrenheit), mas admito que ele é um bom ator. No fim das contas, Jiro conseguiu fazer com que sentíssemos pena de seu Yuan Feng e inclusive torcêssemos fervorosamente pra ele ficar com a Christine na 2a temporada. Já Lee Tae Sung não conseguiu o mesmo. Eu só rezava pra ele nunca aparecer e parar de atrapalhar os protagonistas. E nem deu pra ter uma história bonitinha com a Christine porque, ao contrário da versão taiwanesa, ela só aparece nos últimos episódios e a relação deles é totalmente corrida. Bom, é bem verdade que na versão taiwanesa tivemos a 2a temporada inteira pra ver o desenvolvimento do casal, mas o empenho e atuação do coreano não foram dos melhores.


Tiffany Xu (Pei Zi Yu) Vs. Lee Si Young (Yoon Hae Ra)
Cara, a Tiffany Xu é linda demais, enquanto a Lee Si Young não apenas é feia como mega plástica. Com relação às personagens, a coreana consegue ser ainda mais irritante e implicante do que a taiwanesa, mas em ambas as versões elas fazem um casal fofo com o veterano do clube de tênis e a gente fica torcendo pra elas desistirem logo do protagonista. Felizmente, na versão taiwanesa, ela leva logo um fora, mas na coreana fica a série inteira naquele triângulo amoroso e, como se não bastasse, ela não só é a jogadora de tênis que quer separar o casal principal como também a menina do casamento arranjado pra salvar a empresa!!! Dá pra perceber que a coreana enche bastante o saco a história inteira até finalmente levar o fora de vez e começar a dar bola pro veterano. De qualquer forma, são ambas boas atrizes e conseguem cumprir seu papel: nos irritar. =D

Cyndi Chao (Jiang Zhao Zi )Vs. Jung Hye Young (Hwang Geum Hee)
Eu pretendia juntar os adultos num só, mas a mãe do cara principal é uma das melhores personagens e tem um papel crucial na história, então tive que separá-la. As duas são excelentes atrizes veteranas e em ambas as versões são as mães animadas e malucas que endeusam a protagonista e querem ver os protagonistas juntos. Como vi a versão taiwanesa há muito tempo, não lembro direito da mãe dessa versão, mas a coreana eu vi agora e é perfeita. Como sempre, nos diverte e nos faz adorá-la!

Pai do protagonista: Zhang Yong Zheng (Jiang Ah Li) Vs. Oh Kyung Soo(Baek Soo Chang)
Pai da protagonista: Tang Tsung Sheng as Yuan You Cai Vs. Kang Nam Gil (Oh Ki Dong)

Nas duas versões os pais são grandes amigos de infância e é muito bonita a amizade entre eles. Como eu vi a versão taiwanesa há muito tempo, quase não lembro dos personagens adultos secundários (presto mais atenção nos jovens xD). Entretanto, como todos são veteranos e os papéis não pedem muito, tenho certeza de que cumpriram seus papéis tão bem quanto os coreanos, embora eu deva dar destaque a Kang Nam Gil, pai da Oh Ha Ni (protagonista de Playful Kiss). Eu o vi em outra série ("Who Are You"), em que ele tinha muito destaque e fez um excelente trabalho. Ele interpretava um cara que morreu e protegia a filha como fantasma usando o corpo de um outro cara. Com uma história triste dessas, ele ainda nos conseguia fazer rir e chorar quando era necessário!

Irmão do protagonista: Zhang Bo Han as Jiang Yu Shu Vs. Choi Won Hong (Baek Eun Jo)
Nas duas versões, o irmão é fofo, mas extremamente irritante e implicante, principalmente no início. Os atores das duas versões cumpriram seus papéis e seus trabalhos foram bem parecidos.

As amigas:
Petty Yan e Candice Liu Vs. Yoon Seung Ah e Hong Yoon Hwa
Cara, não preciso nem dizer que no quesito beleza as taiwanesas dão de mil a zero nas coreanas. Na versão coreana, botaram umas meninas bem esquisitas e escrachadas só pra protagonista se destacar no meio delas (ou pelo menos é o que eu acho). Em Playful Kiss (coreano), as amigas estão ali para...serem amigas. Pois é, elas não fazem nada além de cumprir o papel de boas amigas e ouvirem a protagonista chorar suas dores. No final, até tentam dar uma história pra elas e criam um romance bem forçado pra gordinha e uma carreira de sucesso pra magrinha (as 2 de baixo). Na versão taiwanesa, Petty Yan e Candice Liu (as 2 de cima) também cumprem o típico papel de amigas na 1a temporada, mas na 2a têm suas próprias histórias e uma grande relevância. Não lembro da história da Candice, pois acho que das duas amigas ela era a mais renegada, mas a Petty fica grávida de um personagem novo interpretado pelo Aarron Yan. Ela tem a chance de ter um dramalhão mesmo sendo personagem secundária e cumpre bem o papel.

Larisa Bakurova (Christine) Vs. Abigail Alderete (Christine)
Editando o post, porque finalmente achei o nome da atriz que faz a Christine coreana! xD
A Christine taiwanesa é milhões de vezes mais bonita, não há nem dúvidas, mas ao mesmo tempo acho que exageraram ao escolher uma atriz tão bonita, embora eu a adore. O problema é que essa garota é completamente surreal!! Você não encontra uma garota como ela andando por aí (pelo menos não no Brasil xD). Na versão coreana, a garota tem uma aparência mais normal e possível de se encontrar por aí na vida real.
Quanto à personalidade, a Christine coreana é menos maluca e não é tão fofa quanto a taiwanesa, provavelmente porque ela não teve tempo de desenvolver melhor a personalidade da personagem. A Christine taiwanesa é uma espécie de Xian Qin 2, só que bonita. E também não é pra menos, afinal, para o Yuan Feng se apaixonar por ela, só mesmo se ela fosse meio burrinha, maluca e engraçada, porém de bom coração e esforçada. Ou seja, Xian Qin 2. Parece que ele gosta de garotas com essas características. E parece até que a gente está vendo a história do casal principal se repetir com esses dois, exceto pelo fato de que ambos são meio estúpidos e não apenas um deles. De qualquer forma, é um casal fofo e divertido, pelo qual a gente se apaixona e torce. Particularmente, eu prefiro a Christine taiwanesa, mas não vou comparar atuações aqui, porque eu sei que a coreana só teve 2 ou 3 episódios pra desenvolver a personagem, enquanto a taiwanesa teve uma temporada inteira.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bom, então é isso. Quanto aos demais personagens, ou eles são secundários demais para serem mencionados ou então só apareceram na versão taiwanesa (ISWAK) que teve 2a temporada e, por isso, não tem o que comparar...
No geral, achei a versão taiwanesa bem mais elaborada e emocionante, mas acho que a coreana foi mais engraçada, tirando a protagonista. Ariel Lin era a parte mais engraçada da série taiwanesa (apesar de irritante às vezes), enquanto Jung So Min fez o papel de garota fofa nem um pouco engraçada. No entanto, o resto do elenco coreano compensou a falta de elemento cômico em Jung So Min. Ambas as séries tiveram seus pontos altos e baixos, mas foram dois dramas bons de assistir.

Template by:

Free Blog Templates